575短詩(506)

砂丘にて
マーメイドタバン
まちびときたらず

EOS 5DS R
Carl Zeiss Planar T*1.4/85 ZE

e0022344_02015816.jpg

トラックバックURL : https://kugayama05.exblog.jp/tb/23830406
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by カンカン at 2015-11-02 09:43 x
マーメイドダバンって何かと思いましたよ。
椅子が影と語り合っているようで何か楽しげで
のどかな「まちびときたらず」です。
Commented by kugayama2005 at 2015-11-02 20:01
カンカンさん

マーメイドタバンというのは
 牧野信一が書いているものです
  別に何か意味あるものではありませんけど
   そんなところ(タバン:tavern)があったら良いなということでしょう
    ところでtavernのお尻に、aをつけるだけで
     taverna(イタリア語)になるって
      すごいと思いませんか!
       別にすごくない?
        どーも失礼しましたっ!
Commented by カンカン at 2015-11-02 22:56 x
牧野信一って知りませんでした。
なんだか難しい文章が出てきました。
最初に調べたときシェイクスピアかなんかに出てくる酒場の名前
とか出てきてふーんなんて思っていました。
うちのマンションに以前タバーン・グローブというパブみたいな店が
あって、壁に直接ロイヤル・シェイクスピアの俳優のサインとかあったのだけど
ケネス・ブラナーとかのサインもあったらしい。もうなくなっちゃったタバーンだけど。
ちょっとお酒が並んでいるお店とかも行ってみたくなってきた。久しく行っていないな~なんて。
何かそういう空間って別世界という感じがする。
タバーンの語源はラテン語みたいですね。
Commented by kugayama2005 at 2015-11-03 15:58
カンカンさんそうですね
Lines on the Mermaid Tavern
 
   居酒屋マーメイド
   死んでいった詩人たちの魂よ
   あなたがたの通った居酒屋マーメイド

牧野信一も
 それからとっているので
  牧野のオリジナルではありません
   Mermaid Tavernはロンドンに実在したようです。
by kugayama2005 | 2015-11-01 23:00 | Trackback | Comments(4)

君の名前の意味を聞いたら “山のきつね” まき毛はいかんせん狐色 瞳は草の緑をうつす好奇心。


by kugayama2005